FAQ

문의하기 전에 답변 찾기

아래 주제별로 찾아보거나 질문에 맞는 섹션으로 이동하세요.

일반

제품 기본

Otules의 기능과 번역 프로세스의 작동 방식에 대한 간략한 개요를 보려면 여기에서 시작하세요.

무료 계정에 가입하고, 문서를 업로드하고, 선호하는 번역 엔진을 선택하세요. 스타터 플랜을 구독하면 첫 번째 결제 전에 전체 스타터 계층 기능이 포함된 3일 무료 평가판을 받게 됩니다. 언제든지 Pro 또는 Pro Plus로 업그레이드할 수 있습니다.

예. 우리 서비스는 문서의 원래 레이아웃, 글꼴 및 스타일을 유지하여 번역 후 편집의 필요성을 최소화하도록 설계되었습니다.

LLM의 작동 방식으로 인해 번역이 100% 정확하다고 보장할 수 없습니다. 즉, 이러한 엔진은 Google 번역과 같은 직접 번역 엔진에 비해 더 자연스러운 결과를 생성하는 경우가 많습니다. 잠재적인 오류가 있는지 번역된 문서를 검토하는 것이 좋습니다.

짧은 문서는 몇 초 안에 처리되는 경우가 많지만 대규모 프로젝트는 더 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 번역 시간은 문서 길이, 언어 및 선택한 번역 엔진에 따라 다릅니다. 모델이 클수록 번역 품질이 향상될 수 있지만 일반적으로 처리 시간이 더 많이 필요합니다.

예. 보다 정확한 스타일과 용어를 위해 고급 옵션을 사용하여 문서 장르를 지정하세요.

예. 월간 번역 한도는 구독 등급에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 가격 페이지를 확인하세요. 한도에 도달하면 주기가 재설정되거나 업그레이드될 때까지 새로운 번역이 차단됩니다.

계획 주기가 재설정될 때까지 새 번역을 발행할 수 없습니다. 구독을 업그레이드하거나 다음 주기를 기다리세요.

Otules는 Starter, Pro 및 Pro Plus의 세 가지 유료 계층을 제공합니다. 계층이 높을수록 더 많은 페이지, 더 많은 엔진 옵션 및 우선 지원이 제공됩니다. 사용량이 제한된 무료 등급도 있습니다. 기간 중간에 업그레이드가 비례 배분됩니다. 즉, 현재 요금제에서 사용하지 않은 시간만큼 새 요금제 비용이 줄어듭니다. 자세한 내용은 가격 페이지를 확인하세요.

전적으로. 우리는 업로드된 모든 문서를 암호화하고 엄격한 데이터 개인 정보 보호 정책을 따릅니다. 귀하의 문서는 계정 폐쇄 시 자동으로 삭제되어 민감한 정보를 안전하게 보호합니다.

내 프로필에서 삭제 옵션을 선택하세요. 이렇게 하면 문서가 영구적으로 제거되고 구독이 즉시 취소되어 남은 시간이 소멸됩니다.

최대 파일 크기는 계획에 따라 다릅니다. 무료 계정은 최대 [X]MB, Starter는 최대 [X]MB, Pro는 최대 [X]MB, Pro Plus는 최대 [X]MB까지 파일을 업로드할 수 있습니다.
기술

형식 및 워크플로

지원되는 파일 형식, 번역 엔진 및 서식이 유지되는 방식을 다룹니다.

Otules는 현재 Word '.docx', Excel '.xlsx', Powerpoint '.pptx' 및 Portable Document Format '.pdf' 파일을 지원합니다.

우리는 100개 이상의 언어로 번역을 지원합니다. 전체 목록은 선택한 번역 엔진에 따라 다릅니다.

우리는 Google(Translate 및 Gemini), OpenAI, Anthropic(Claude), DeepSeek 및 DeepL의 엔진을 지원합니다. 사용 가능한 모델은 정기적으로 업데이트됩니다. 번역을 설정할 때 전체 목록을 볼 수 있습니다.

각 엔진은 속도, 비용, 정확성 측면에서 서로 다른 장점을 제공합니다. 프로젝트 요구 사항에 따라 선택할 수 있습니다. 많은 사용자가 특정 언어나 장르에 대해 특정 엔진이 더 정확하다고 생각하므로 어떤 엔진이 자신에게 가장 적합한지 실험하고 확인하는 것이 좋습니다.

예. 유료 플랜은 동시 작업을 지원합니다. 동시 작업 수는 계획 계층에 따라 다릅니다. 현재 작업이 실행되는 동안 새 번역을 시작하고 작업 공간에서 진행 상황을 추적하세요.

고급 옵션을 사용하면 문서 번역 방법을 맞춤화하여 가장 정확한 결과를 얻을 수 있습니다. 예를 들어 문서 장르를 선택하여 용어의 정확성을 높일 수 있습니다. PDF 파일의 경우 처리 모드를 선택하거나 엄격한 크기 모드를 활성화하여 텍스트 블록의 크기가 조정되지 않도록 할 수 있습니다. PowerPoint 파일의 경우 상자 안에 더 잘 맞도록 텍스트 크기를 조정하도록 선택할 수 있습니다. Excel 파일의 경우 Excel 수식 결과를 번역하도록 선택할 수 있습니다.

아니요. 번역은 백그라운드에서 계속됩니다. 돌아오면 다운로드할 준비가 된 번역된 문서를 찾을 수 있습니다.

문서의 암호화 키는 비밀번호에서 파생됩니다. 우리는 귀하의 비밀번호를 저장하지 않으므로 Otules는 귀하가 로그인되어 있는 동안에만 번역을 위해 귀하의 문서를 해독할 수 있습니다. 그 외에는 당사를 포함한 누구도 귀하의 파일을 읽을 수 없습니다.

예. 서로 다른 소스 언어로 된 여러 문서를 선택하고 한 번의 일괄 작업으로 모두 동일한 대상 언어로 번역할 수 있습니다.

세 가지 수준이 있습니다. Quick은 빠른 처리를 위해 휴리스틱을 사용합니다. Balanced는 더 나은 정확성을 위해 LLM 기반 줄 바꿈 감지를 추가합니다. 깨지거나 누락된 글리프를 수정하기 위해 OCR을 실행하여 Balanced의 고급 빌드입니다. 대부분의 문서에서는 균형 조정이 좋은 기본값입니다. 스캔한 PDF나 특이한 글꼴이 있는 문서에는 고급을 사용하세요. 고급 모드는 유료 플랜에서만 사용할 수 있습니다.

가중치 문자는 Otules가 번역 사용량을 측정하는 방법입니다. 엔진마다 비용 배율이 다르기 때문에 동일한 문서를 더 비싼 엔진으로 번역하면 월별 허용 금액이 더 많이 사용됩니다. 번역을 확인하기 전에 정확한 배율과 예상 사용량을 확인할 수 있습니다.

예. PDF당 최대 페이지 수는 계획에 따라 다릅니다. 무료 계정은 PDF를 최대 [X]페이지, Starter는 최대 [X]페이지, Pro는 최대 [X]페이지, Pro Plus는 최대 [X]페이지를 번역할 수 있습니다.
문제 해결

문제 및 복구

업로드가 실패하거나, 번역이 중단되거나, 결과 문서가 올바르게 보이지 않을 때 이 섹션을 이용하세요.

제공업체가 해당 이메일을 스팸으로 표시했을 가능성이 있습니다. 스팸 폴더를 확인하고, 여전히 찾을 수 없는 경우 이메일 확인을 도와드릴 수 있도록 당사에 문의해 주세요.

문서의 언어를 감지할 때 특정 단어가 여러 언어로 나타나 혼동을 일으킬 수 있습니다. 이런 일이 발생하면 번역을 설정할 때 올바른 소스 언어를 선택할 수 있습니다.

특히 대용량 파일의 경우 업로드하는 데 시간이 걸릴 수 있습니다. 잠시 기다리거나 페이지를 새로 고쳐 업로드가 완료되었는지 확인하세요.

진행 상황이 몇 분 이상 지속되는 경우 지원 티켓을 제출해 주시면 최대한 빨리 조사해 드리겠습니다.

LLM은 확률적이기 때문에 엔진은 문서의 일부 부분에서 잘못된 번역을 생성할 수 있습니다. 그러나 심각한 번역 또는 형식 문제가 발견된 경우 지원 티켓을 제출해 주시면 최대한 빨리 조사해 드리겠습니다.

해결 방법이 만족스럽지 않다고 판단되면 티켓을 다시 열거나 다시 제출할 수 있습니다. 그러나 문제가 동일할 경우 다른 결과를 보장할 수 없다는 점에 유의하시기 바랍니다.

귀하가 삭제를 요청하면 파일 사본을 보관하지 않습니다. 즉, 삭제된 문서는 우리 팀에서 복구할 수 없습니다.

아니요. 안타깝게도 계정을 잃으면 암호화 키도 잃어버리므로 문서를 해독할 수 없습니다.

PDF는 레이아웃 정보를 저장하는 방식 때문에 번역 중에 보존하기 가장 어려운 형식입니다. 특히 복잡한 레이아웃이나 스캔한 문서의 경우 약간의 차이가 있을 수 있습니다. 결과가 크게 잘못된 경우 지원 티켓을 제출해 주시면 확인해 보겠습니다.
청구

요금제 및 제한

가격, 구독 및 사용 제한에 대한 질문입니다.

평가판 기간 동안 취소하지 않으면 스타터 구독이 자동으로 시작되고 첫 번째 결제 주기가 시작됩니다. 요금이 청구되지 않도록 평가판이 종료되기 전에 언제든지 결제에서 취소할 수 있습니다.

비례 배분된 업그레이드는 즉시 적용됩니다. 현재 기간의 나머지 부분에 대한 차액만 지불하면 됩니다. 이전 요금제의 남은 기간만큼 새 요금제 비용이 할인됩니다.

한도가 즉시 증가합니다. 우리는 남은 기간에 대해 더 높은 계획의 한도에 비례하여 추가하기 위해 주기의 남은 일수를 비례 배분합니다.

결제 갱신 날짜 및 시간(결제에 표시된 것과 동일한 타임스탬프) 새로운 주기는 새로운 할당량으로 시작됩니다.

다운그레이드는 다음 갱신 시 예정되어 있습니다. 현재 기간이 끝날 때까지 현재 계획의 한도와 기능을 유지합니다.

구독을 취소하면 현재 청구 기간이 끝날 때까지 구독에 계속 액세스할 수 있습니다. 계정을 삭제하면 구독이 즉시 취소되고 남은 시간도 상실됩니다. 모든 문서가 영구적으로 제거됩니다.

현금 환불은 되지 않습니다. 구독은 환불되지 않습니다(법률에서 요구하는 경우 제외). 그러나 당사의 재량에 따라 지원 해결 방법으로 사용 제한 조정을 발행할 수 있습니다.

주요 신용/직불 카드(Stripe를 통해). 청구 관리에서 언제든지 결제 방법을 업데이트할 수 있습니다.

예, 볼륨 제한, 통합 청구 및 사용자 정의 조건에 대해서는 문의해 주세요.

아니요. 가중치 부여 문자 허용량은 각 청구 주기가 시작될 때 재설정됩니다. 사용하지 않은 문자는 이월되지 않습니다.
아직 직접적인 답변이 필요하신가요?

질문이 여기에 포함되지 않은 경우 지원 티켓을 열거나 직접 문의해 주세요. 도와드리겠습니다.